YUKIの好きなことに突き進むブログ💛

YUKIの好きなことに突き進む毎日のブログです♪

字幕翻訳クラス課題🎶

今日はせっせと

字幕翻訳クラスの課題をしていました。

 

ちょっと分からないところや、悩んだところを

仲のいいクラスメイトと相談したりして

学校みたいだなぁと、とても楽しいです。

 

最近Netflix でドラマを見ていても

ここってどうやって書くんだろう?

この意味ってどういう意味?

などなど、字幕が気になると

たまに話に集中できない時があります😊

 

今まで気になっていなかったところが

とても気になるようになり、

先に韓国語で見て

簡単なところの場合は

自分ならどう訳すかな?と思ってみたりしています。

 

一緒になった時は嬉しいけど

全く違う、

私の引き出しになかった言葉で

表現されてるのを見ると

またそこで止めてすごすぎる、、、

と何度か見てしまいます。笑

 

意識して見るだけでも

前とはドラマが違ったように見えます。

 

同じクラスのこと話すときも

悩むポイントが一緒だったり😊

 

今日中に何とかいいところまで持って行きたいと

クラスメイトと励まし合っています。

 

あともう少しのところで

意外と時間がかかる、、、

 

そんなウェンズディ🎶

 

一つずつうまくいったと思っても

最後に通してみてみると

何これ?

となってしまうので

流れるような字幕を作るのって

本当にすごいことだなと日々感じています😊✨